• Donate and support Agora Road's Macintosh Cafe to keep the forum alive and make any necessary upgrades to have a more pleasant experience! Update: I configured the site with Brave Browser, so you can send tips to the site with BAT.

    - Upgrade now for supporter only awards! In Three Tiers

    -- Agora Gold

    -- Agora Silver

    -- Agora Bronze

    Upgrades like "moods" username customization, profile customization, custom backgrounds, banners and much more!

    It will be under Account Upgrades

    Submissions for Tales of Agora Road Issue #4 is OPEN! MAKE AGORA CHAN ART BY CLICKING HERE

Question about Vivian from Paper Mario

Vetusomaru

Well-Known Traveler
Joined
Jul 27, 2022
Messages
437
Reaction score
779
Awards
126
Website
vetusomaru.dreamwidth.org
Is Vivian from Paper Mario an okama or an otokonoko character? One thing for sure is that Vivian is not a transgender woman even if Americans try to claim the opposite (same Americans who also harassed Ark System Works to turn Bridget into a transgender woman).
 

h00

message is what matters
Gold
Joined
Apr 15, 2022
Messages
585
Reaction score
2,709
Awards
213
Website
h00.neocities.org
bro what
 
Virtual Cafe Awards

Vitnira

Active Traveler
Joined
May 29, 2023
Messages
178
Reaction score
731
Awards
94
I just stumbled on this thread

Tbh I'm glad they localized her in 'murica as just a girl because I have no idea how Vivian's gender is relevant to Paper Mario TTYD and this would have confused the shit out of 10-year-old me.

Hope the Switch HD version doesn't make her trans, because you're right, seems like even in Japan she's meant to be a cross-dressing dude (which is obviously different). To quote the Super Mario Wiki:
While various other characters and narrative text describe Vivian using masculine terms such as otoko ("man"), and otōto ("little brother"),[3][4][5][6] Vivian initially describes the shadow sirens as san shimai "three sisters",[3] and routinely uses the feminine first person pronoun atai. However, in Super Paper Mario, Vivian's Catch Card describes her using the term otoko no ko,[7] a Japanese-language term that can interchangeably refer to a feminine-presenting man or a crossdressing man, rather than "transgender" (which is identical in Japanese to the English-language word) or okama (a term for an otherwise masculine man who dresses as a woman, sometimes used as a slur to refer to trans women, even in family-friendly media at the time). However, Vivian never refers to herself this way.

Because the article writers are woke retards it starts with "In the Japanese version of Paper Mario: The Thousand-Year Door, Vivian is implied to be a transgender girl."

Though I'm going to say this again: Why the fuck is a crossdresser in a Mario RPG? Goddamn it Japan.
 
Virtual Cafe Awards